Entrevista con Atsushi Sakurai: FT 078



Fish Tank Magazine # 78 Edición Diciembre 2015
Fuente: Pikopiko

FT: Creo que en la segunda mitad de este año fueron todos esos día absorbidos por THE MORTAL. ¿Recibió de los fans y otras personas algún tipo de reacción?

Atsushi Sakurai: he leído los correos electrónico que vinieron. Parece que muchos no estaban familiarizados con las canciones originales, delas cuales hicimos los covers. Escribían, por ejemplo, esto: "ahora quiero escuchar a los originales" o "Ese arreglo se adapta bien a usted, Sakurai-san" * sonrisa *. Y con esto, al parecer, a la gente le gustó, gracias a Dios.

FT: El álbum I AM MORTAL, que se lanzó en noviembre, es sombrío desde la primera hasta la última canción. Sin embargo, mi impresión es que usted no está solo allí , o debería decir, allí no busca la soledad, busca calor humano.

Atsushi Sakurai: si escucha el álbum otra vez cuando esté completamente terminado, entonces sí... Hay una sensación que no estoy solo, a pesar de que existe la soledad. Tienes razón, eso es lo que estoy buscando. A lo largo del álbum, me he mantenido diciendo: "¡no, no, no quiero morir solo!".  Después de todo, incluso si me jacto y pretendo que me siento bien estando solo, encontrando una gran belleza en la soledad, al final descubro que puedo quejarme y decir: "Yo no quiero esto, sólo que no quiero esto."

FT: ¿Visualizó el mundo de las letras inmediatamente cuando tuvo las canciones?

Atsushi Sakurai: Porque entre las melodías estaban sólo aquellas que producen una fuerte primera impresión, cuando por primera vez las escuché en mi cabeza había una sola palabra, y me empece a escribir letras, constantemente prestando atención de no desplazarme más de este punto, porque era realmente lo que necesitaba. Teniendo en cuenta que la dirección de cada canción se determinó bajo la influencia de la primera impresión, quería que este sea el primer pensamiento que llegue directamente a los oyentes en un momento cuando la escuchen. Yo realmente no quiero ser desplazado de este punto, perder lo que más me gustó. Por lo tanto, las letras se convirtieron en la primera impresión casi sin cambios, por así decirlo.

FT: En una de las revistas, usted dijo que todo sería triste cuando termine de grabar.

Atsushi Sakurai: Si, las otras partes lo dijeron, porque terminaron su parte del trabajo antes. Y en cuanto a mí, pensé: "Bueno, tengo algo más que la mitad", "Bueno, tengo algo más de la tercera parte," pero cuando hay dos pistas, entonces una viene a continuación, sólo un coro, yo estaba adecuándola por cuanto yo buscaba, si había algo más que tenía que hacer.

FT: ¿Cambió su relación con otros participantes en comparación a lo que eran al principio?

Atsushi Sakurai Sí. Tan pronto como la grabación progresaba, sentía más y más verdadera confianza con los integrantes. Pero, por otro lado, sentía una presión muy fuerte, tratando de mantenerme al día con ellos, y sabiendo que me veía obligado a saltar por encima de sus cabezas, porque eran suficientemente amables conmigo, escribieron y entonaron esas melodías maravillosas. Por 3-4 meses me reuní con ellos en el estudio y veía la expresión en sus rostros que se estaba volviendo feroz, en el buen sentido, es esforzaban mucho con su instrumento musical, que, sin embargo, lo hacían de forma natural. Al mismo tiempo, tuvimos una agradable conversación con ellos de corazón a corazón. Cuando los cuatro a la vez anotaron el ritmo, con el más profundo asombro vi el perfil de estos compañeros de trabajo, la tensión en sus rostros. Creo que nos hemos beneficiado de este tipo de presión.

FT:. Este ambiente del que habla se sintió en las escenas cuando interpretan las canciones que vimos en el DVD extra.

Atsushi Sakurai: Grabamos estos vídeos promocionales con la idea de hacerlas similares a una presentación en vivo, añadiendo sonido también. En esos momentos cuando el sonido dependía solamente de cinco de nosotros, pensé: "Ooo! Somos un grupo! Fresco! ". Gracias a estas sesiones, en los cuales han sido esos momentos, mis sentimientos estaban muy tensos, y el estado de ánimo se convirtió en la rutina de una actuación en vivo.

FT: Cuando el poster "We Love our Audience" (Amamos a nuestra audiencia), casualmente se muestra al final de PAIN DROP, fue un golpe directo a mi pecho.

Atsushi Sakurai: Se trata de la final frase de Spirit de Bauhaus. Un diseño hecho por Akita-san.

FT: Sabes, creo que todos los participantes y todo el personal estaban haciendo su trabajo, centrándose en usted, Sakurai-san.

Atsushi Sakurai: tal vez al principio me miré como un mal guía, pero lo intento.

FT: Usted ha dicho que cuando intenta interpretar juntos, pensó: "¡Somos un equipo, fresco!". ¿Siente este contraste con BUCK-TICK?

Atsushi Sakurai Como grupo, hemos trabajado juntos por primera vez, entonces es todo nuevo. Con BUCK-TICK siempre nos esforzamos por la originalidad, pero, de todos modos, mi método funciona hasta cierto punto definido y define las responsabilidades del grupo. Y con THE MORTAL no sé cómo todo va a salir.

FT: la gira aún no ha comenzado. ¿Tuvo un banquete en honor de las garantías de la grabación?

Atsushi Sakurai: Eso pasó recientemente. A pesar del hecho de que todos estabamos borrachos, fue interesante, porque todavía estamos hablando en keigo (lenguaje honorífico en japonés). Jake también. Le gustaba la sensación casi olvidada de trabajar en grupo, porque por lo general funciona por sí mismo. Hablamos de la música popular de hoy en día. Y Murata-san, que ya tenía resaca antes de que llegue la mañana * sonrisa *. Para celebrar que  se terminó el álbum, empezamos a pensar, como un placer para nosotros expresarnos, y aunque creo que era mediodía * sonrisa *.

FT: ¿Y recuerda  algo cuando los participantes compartieron sus impresiones del álbum terminado?

Atsushi Sakurai: Miyo-chan dijo: "No sé cómo mi música podría aparecer desde este tipo de letra" * sonrisa *. Lo tomé como un cumplido.

FT: ¿Y cuál era esta canción?

Atsushi Sakurai: "Guignol". En una entrevista con una revista lo dijo. Y yo respondí: "Es tan cool - lo conviertió en su canción." Aunque estoy avergonzado por tales elogios. Jake y Murata-san también dijeron: "Estoy muy emocionado de que mi música se parte de la poesía de Sakurai-san." Y yo dije: "No, no, no, tú, tú, tú!" . * Sonrisa *

FT: Ahora, todo esta previsto para las presentaciones en vivo de noviembre, ¿no?

Atsushi Sakurai: Sí, me gustaría que todos los participantes tenga el placer de interpretar en vivo.

 FT: Por cierto, en el DVD, con respecto a los sombreros que llevaban. Pensé ... como decirlo ... se ve similar a los habitantes de los sueños.

Atsushi Sakurai: A pesar de que podemos ser considerados como los habitantes de los sueños, sin embargo, todos somos adultos serios * sonrisa *. Pero me gustaría decir: "Experimente la catarsis de su propia mortalidad y sueñe." Y por la parte visual ... Parece que todo el mundo le gustó el maquillaje y, cada uno recibió su propia imagen visual. En particular, emergo como el habitante de los sueños que le gustan a Akiyama-kun * sonrisa *.

FT: Cuando este número llege a los lectores ya se habrá realizado el THE DAY IN QUESTION ......

Atsushi Sakurai: ahora tengo toda la cabeza sumergida en THE MORTAL. En este momento estamos discutiendo una escena y esas cosas.

FT: Sí, en efecto. ¿Y tiene algún tipo de canción que de forma espontánea comienza a sonar en su cabeza, o inconscientemente  la está tarareando?

Atsushi Sakurai: Parece que casi no tenemos ese tipo de canciones. Pero si digo que las hay, voy a fingir que pienso, "Oh, había una canción." Pero pienso en ello antes de que me vayan a decir sobre eso. Porque entonces no habrá tiempo para ello * sonrisa *. Así que pregunte a los demás participantes.

FT: En este año fueron los últimos dos meses (en el momento de la entrevista). ¿Cómo fue este año para usted?

Atsushi Sakurai: después de comenzar con THE MORTAL fue bastante difícil. Cada día tomaba decisiones y todos los días me decía: ' ¡no te distraigas! ¡Eres MORTAL! ".

FT: es como en el título del álbum.

Atsushi Sakurai: sí, algo por el estilo.

FT: y sin embargo ¿este año ha sido para usted inesperadamente difícil o inesperadamente agradable?

Atsushi Sakurai: Es todavía difícil * sonrisa *. Estoy feliz porque puedo llamarlo difícil. Conocí a cuatro personas realmente grandes ...... Y quiero mirar su interpretación. Quiero ver cómo tocar la batería Akiyama-kun. En su forma de tocar, hay una gran fuerza magnética.

FT: bien, este número será el último del año. Por favor, puede decir algo al final todos los miembros del club de fans.

Atsushi Sakurai: Este año tuve la oportunidad de poner en práctica con éxito el proyecto THE MORTAL. Estoy muy agradecido con todos ustedes. Además, con BUCK-TICK, deseo diversión para satisfacer nuestro 30 aniversario, y quiero que todos ustedes celebren junto con nosotros por todos los medios, también. Y pronto comenzará el nuevo año. Alegrémonos. Gracias por todo.

Comentarios

  1. gracias siempre me tiene al da y ustedes tienen el blog en español mas completo con el que me e topado

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola! Muchas gracias por tu comentario. Recuerda que puedes mantenerte al día con noticias de la banda también en nuestras cuentas en redes sociales. Saludos :D

      Eliminar

Publicar un comentario

Entradas populares de este blog

Estreno: BUCK-TICK Babel PV

[VIDEO] Night Cafe Sujiganeze: Entrevista a Atsushi Sakurai e Hisashi Imai

Issay habla sobre Atsushi Sakurai- PHY Magazine #5

[Letras] BUCK-TICK Atom Miraiha Nº 9

BUCK-TICK 2017 : THE PARADE