BUCK-TICK Juusankai wa Gekkou- Fool's Mate Magazine 2005


BUCK-TICK Juusankai wa Gekkou

Fool's Mate
Mayo 2005
Entrevista a Atsushi Sakurai
Entrevista y texto: Koh Imazu
Scans: Tigerpal


Atsushi Sakurai: "La noche puede ser el mal o puede ser pura."



FM: Su álbum más reciente es el primer álbum "tipo de experiencia personal" que alguna vez ustedes han lanzado, ¿me equivoco? Aunque siempre mantienen la misma imagen de fondo, las canciones cambian y el progreso en las mismas. 


AS:  Eso es porque mantenemos la imagen de fondo en mente al hacer cada canción, por lo que todas las canciones encajarían en el mismo marco.

FM:  ¿Tiene esto en cuenta tanto como vocalista y como letrista?

AS:  Sí, lo hago. Esta vez, elegimos un tema gótico para todo el álbum. Tuve la oportunidad de alejarse un poco del tema, aquí y allá, pero sobre todo traté de seguirlo obedientemente. (Risas)

FM:   ¿Cuando dice, "seguirlo obedientemente," suena como que está siendo obediente, pero en realidad, el tema no surgió de forma natural durante el proceso creativo? Pensé que quería ser capaz de escuchar el mundo de su álbum.

AS:  Sí. Debido a que lo gótico es un tema que disfruto, tuve la oportunidad de trabajar con ello con toda naturalidad.

FM:  ¿Es esta la razón por la que, con excepción de una canción, escribió las letras de todo el álbum?

AS:   Eso fue una parte de ello. También, Imai-san me lo pidió. Él dijo: "Esta vez, si escribo las letras, voy a tener que explicarte cómo debes interpretarlo, así que es mejor si como el vocalista que eres lo escribes tu mismo." Porque, cuando trato de entrar en el modo de pensar sobrelas letras de otra persona, siempre hay una barrera.

FM:  ¿A pesar de que ha sido exclusivamente vocalista durante tanto tiempo?

AS:   Sí. Porque, incluso si tomas solamente una palabra, no sabes con certeza cual era la intención del autor cuando lo usó. Sólo el autor realmente lo sabe.

FM:   Y hay que suponer que el autor tenía una razón específica para el uso de cada palabra.

AS:   Sí, ese es el factor irritante. Y también, porque el mundo de este disco es el que más me gusta, Imai-san me permitió escribir varias letras de las canciones tanto como pude. En cierto modo, era más fácil escribir las letras de ese momento, ya que, a diferencia de nuestros anteriores discos, teníamos un concepto desde el principio.

FM:   Entonces, ¿ De dónde ha sacado el concepto "gótico" en primer lugar?

AS:   Bueno, como siempre, Imai-san propuso el tema. Pensó en él durante la gira promocional de nuestro último disco [Mona Lisa Overdrive.] Aunque también dijo que se convenció de que era una buena idea mientras veía mis actuaciones en directo como solista.

FM:   Para su presentación en vivo en solitario, no, no era sobre la forma de los escenarios,  era muy sencillo, ¿verdad? Imai-san debe haberlo convencido de su idea a través de ver su desempeño real.

AS:   Sí, probablemente lo hizo.

FM:   Por cierto, parece que si pudiera pensar en una palabra clave que describa tanto lo "gótico" y "Acchan", podría pensar en un centenar de ellas.

AS:   Eso sólo sería cierto si dijiese que hay más de un centenar Si el tiempo lo hubiera permitido, habría querido grabarlo todo para este disco y no terminar nunca (risas).

FM:   Recientemente, lo "gótico" ha venido apareciendo en muchas áreas diferentes, y está ahora abreviado como "goth", pero ¿cuándo fue su primera experiencia sobre lo "goth", Acchan? ¿Fue Bauahaus? (La banda británica que comenzó actividades después de 1980)

AS:   Sí, lo fue. Cuando me encontré con Bauhaus, pensé, "He encontrado algo que realmente me gusta" por primera vez sin condiciones. Hasta entonces, cuando alguien me recomienda algo diciendo "escucha, te gustará esto," A menudo no me gusta lo que fuera. Cosas como los Sex Pistols, que todo el mundo recomienda, simplemente no fue hecho para mí.

FM:   ¿Te ha gustado Bauhaus porque además de la música, el impacto visual era importante también?

AS:   Sí.

FM:   En el PV de una de sus famosas canciones, "Telegram Sam", la parte en la que utilizan muchas sombras y muy poca luz es muy exitoso y poderoso, ¿no es así?

AS:   Sí, siento eso. Si no fuera por ese tipo de cosas, no creo que me gustaría algo hoy en día. Realmente me encantó la forma en que Peter Murphy trabajó para crear una imagen borrosa.


FM:  También intenta crear una imagen sombría, ¿verdad, Acchan?

AS:   Sí, lo hago, cuando estoy escribiendo letras sobre lo que encuentro emocionante, o cuando estoy cantando en el escenario, y así sucesivamente. Por lo general, cuando estoy de pie en el escenario, soy consciente de que soy el centro de atención , pero después de estar en una banda durante tantos años, he tratado de separar deliberadamente a mí mismo un poco de la luz.

FM:  Si se mueve un poco lejos de la luz, entonces parte de usted estará en la sombra.

AS:   Sí. Al principio, cuando más luz brilla en mi cara pensaba era posible y es tan brillante que no puedo ver nada en absoluto, me entra el pánico un poco. Aun así, me gusta (risas). Y también me gusta alejarme de la luz para hacer sombras. Aprendí eso al mirar vídeos de Bauhaus. Pensé, "wow, qué cool", y aprendí cómo hacerlo. He aprendido también que las sombras sólo existen debido a la luz, y la luz está ahí para hacer sombras. No es tan bueno si usted enciende todas.

FM:  Entonces, ¿Cómo es la iluminación en su hogar ?

AS:   Cuando estoy escribiendo las letras de las canciones, sólo enciendo una lámpara. Incluso cuando llega la luz de la mañana, gracias a mis cortinas, mi habitación queda completamente a oscuras (risas).

FM:   ¿También tiene elementos góticos en su habitación?

AS:   Quiero ir a comprar cosas para que mi habitación quede completamente gótico, pero no soy tan devoto. Pero tengo máscaras y cosas. Porque (señalando a su cabeza) soy muy descuidado aquí (risas).

FM:   Así que, ¿Escribió todas las canciones de este nuevo disco en la oscuridad?

AS:   Sí. Durante el día, cuando el clima es agradable y soleado, tengo este sentimiento como si no quisiera escribir nada. Porque, siento como si el sol brilla, fuese la justicia.

FM:   ¿Justicia? (Risas)

AS:   Porque, bajo el sol, creo que todo el mundo se tranquiliza. En la noche, todo tipo de historias comienzan a crearse. Debido a que, la noche puede ser el mal, o puede ser pura ... pero creo que la relación entre el día y la noche es como la relación entre la luz y la sombra de lo que hablé anteriormente. No puede tener apenas uno. Y para mí, cuando es uno, siempre quise que fuera lo otro.

FM:   ¿Es consciente tanto sobre el día y la noche?

AS:   (risas) Sí, pero también me gusta lo espeluznante, las cosas nocturnas Debido a que durante el día, no hay lugar para esconderse.

FM:   Pero el personaje principal de " Romance -Incubo- "probablemente se esconde en un ataúd.

AS:   Ahahahaha (risas).

FM:   ¿Le gustan los vampiros?

AS:   Los admiro mucho. No pueden vivir durante el día, pero por la noche, funcionan correctamente (risas). Pero no está bien que un buen adulto pueda decir eso! (Risas)

FM:   Por lo tanto, la mayor parte del tiempo, ya que tiene que ser un buen adulto, usted es diurno. Pero en realidad es nocturno, ¿no es así, Acchan?

AS:   Quiero ser nocturno ahora y siempre. . Porque incluso en este momento, estoy esperando que la noche venga.

FM:   Este nuevo álbum realmente encaja a la perfección, ¿no es así? Incluso al cantar, " Kourin ", la canción de apertura," Despertad ahora, la noche está comenzando. "

AS:   Sí, lo hago, (risas).

FM:   En cualquier caso, hay muchas canciones, además de " Romance -Incubo- "y" Kourin "que tienen lugar en la noche. Pero ello implican muchos ajustes y giros diferentes. Por ejemplo, en " Cabaret "y" Doll ", hay partes que se cantan como el hablar de las mujeres. 

AS:   Si  hubiera tratado de hacer algo así antes, Imai podría haber protestado. Pero desde que hice el cover de la canción " Amaoto wa Chopin no Shirabe ", que es cantar desde el punto de vista de una mujer, en mi presentación en solitario, Imai sabía que podía hacerlo. Le dije, "Si tan sólo cambiara la sensación un poco, puedo llegar a ser ese personaje." Porque ya había tenido la experiencia, tuve la oportunidad de hacerlo fácilmente esta vez.

FM:   Entonces, escribió en el habla de las mujeres, y luego que lo haya realizado. ¿Se sintió como si estuviera poniendo mentalmente en la ropa de las mujeres?

AS:   No hay manera que pueda llegar a ser una mujer. Pero, en la canción, en el hablar de las mujeres y tratar de convertirme en una mujer tanto como pueda, hasta el punto de ser vulgar.

FM:   Cuando escribe las letras desde el punto de vista de una mujer, ¿es que sea fácil convertirse en el personaje en el escenario?

AS:   No importa lo que la letra es o sea, creo que de todos ello está en mi cabeza, así que en mi cabeza, yo ya he convertido todo en ello. Por supuesto, también podríamos haber optado por utilizar una vocalista femenina.

FM:   Pero si hiciera eso, el significado habría sido diferente.

AS:   Sí. En " Cabaret "lo que quería hacer era pasar por un hombre y una mujer, y la letra es vulgar. Aun así, esta canción no es simplemente usar la ropa de las mujeres por fuera, es lo que realmente tiene un núcleo femenino. Yo soy un hombre, pero estoy cantando acerca de desear a un hombre. En " Doll ", la persona en el escenario es una muñeca, pero emocionalmente, ella despierta como una mujer.

FM:   Así que no es parte de un hombre, y no forma parte de una mujer. ¿Cuando cantó estas letras, grabó por separado?

AS:   No, los hice a la vez. Pero estaba consciente de "cambiar los roles", mientras lo estaba haciendo. La primera línea y la segunda línea son cantadas por una muñeca de la muchacha, pero la segunda vez, la letra de la melodía A son cantadas por el maestro de la muñeca, y así sucesivamente. Esto es algo que podría decir acerca de todo el álbum, pero en esta canción, no estoy cantando como vocalista Atsushi Sakurai; más bien, en cada canción, canto actuando como un personaje diferente.

FM:   ¿Así, en " Doukeshi A , " actuas como un Pierrot?

AS:   Sí, y cuando estoy en el escenario, el papel de Pierrot se superpone con mi propia imagen un poco.

FM:   ¿Alguna vez ha pensado en sí mismo como Pierrot?

AS:   Ha habido momentos en que he pensado en eso. Pienso en ello cuando voy presentarme en el escenario y trato de hacer que el público se sienta feliz. Sobre todo porque era muy resistente a ser visto como una celebridad. El público me conoce, pero yo no sé de la audiencia. Así que me digo a mí mismo, ¿qué soy yo? En el momento en que estábamos haciendo "Six / Nine", que tenía la libertad de explorar, me volví incapaz de mirarme a mí mismo. Pero estuve muy metido en mi trabajo, y el resultado fue que resultó ser un gran álbum.

FM:   Así que, ahora, ¿cómo se siente acerca de ser mirado?

AS:   "Por favor, siéntase libre para mirarme," es lo que siento es donde me he vuelto duro y desafiante (risas.). Ahora, incluso me siento como si fuera capaz de cantar con honestidad la línea en " Doukeshi A "que dice," Nadie se preocupa por ti. "Sobre todo porque esta vez, hay muchas canciones que me estoy jugando un papel, Me siento como que no está bien ser demasiado consciente de sí mismo. Cuando me presento en la televisión, no estoy en condiciones de asumir por completo el papel. Pero después, me arrepiento. Así que ahora, estoy tratando de entrar en el papel tanto como sea posible y conseguir un estado en el que estoy lleno de confianza (risas). Ya sea que realmente cante bien las canciones es una historia diferente.

FM:   ¿Cómo se siente acerca de lo bien que canta las canciones?

AS:   Tanto yo como el director están más preocupados con la sensación del espectáculo en lugar de la calidad técnica de la actuación. Además, hay algunas veces incluso durante la grabación cuando hago cosas como cantar un poco fuerte deliberadamente. Aunque tenga cuidado de pensar en no presionar demasiado  y llevarlo demasiado lejos, en última instancia, expresar el carácter es lo más importante (risas).

FM:   Pero, creo que la razón por la que puede hacer eso es porque su técnica ya es muy buena. Incluso cuando se realiza en directo parece que ha habido momentos en que su voz está llevando a toda la banda. Y por otra parte, siempre se desempeña perfectamente en el terreno del juego.

AS: (risas) Si me negaron haber hecho eso ni una sola vez, me parece estúpido Pero, creo que es porque uso un monitor de auriculares mientras estoy cantando, así que soy capaz de cantar en un nivel superior. Cuando lo hago, sin embargo, no me siento como si fuera un concierto en absoluto.

FM:   ¿Qué quiere decir?

AS:   Ya que no puedo escuchar las voces de la audiencia en absoluto, me pongo muy ansioso a veces. Me digo a mí mismo, "¿Es que no me gusta esto en absoluto?" (Risas)

FM:   Así que el significado del título del álbum es algo así como:"13th Floor with Moonshine"  ¿De dónde vino este título?

AS:   Imai dió con él. Tal vez él lo eligió debido a que tiene un anillo de humor (risas). (Nota: Un anillo del humor es un anillo hecho de elementos termocromáticos, como el cristal líquido. El anillo cambia de color según la temperatura corporal de la persona que lo lleva puesto, y se considera un indicador del estado emocional.)

FM:   Pero cuando nos fijamos en el álbum como un todo, no termina siendo completamente oscuro. Creo que definitivamente hay algo de humor allí, también.

AS:   Oh, sí. Creo que el humor y el patetismo son los dos elementos de goth. Este álbum también contiene elementos de fantasía. Pensé que sería bueno que escuchar el disco un poco separado de la vida real, como la lectura de un cuento de hadas. Porque cuando pienso en goth, me sale una imagen de un diablo lindo o encantador.

FM:   Al igual que cómo en el mundo de la moda, los estilos góticos y el Lolita se han fusionado.

AS:   Sí, exactamente! Este álbum tiene un tema gótico, pero es también mi propio tema personal. Luz y oscuridad, vida y muerte, cosas así. Por lo tanto, la grabación en realidad comenzó en mi cumpleaños. Al principio, en la historia del álbum, se suponía que debía morir al final. Pero entonces, dijo Imai, "En realidad, vas a sobrevivir." Y volvió a colocar la canción al final (risas).

FM:   La última canción, " Diabolo -Lucifer- "termina con la frase "brindemos a la oscuridad" , me pregunto si esto es similar a cómo lo expresó en esta entrevista que no quería abandonar a la noche y ser una criatura del día.

AS:   lo es (risas).

FM:   Así que, ya que estamos llegando al final de esta entrevista, quiero preguntar las dos preguntas que le prometí preguntar. La primera es acerca de su 20 aniversario.

AS:   Realmente no se siente como que ha sido tanto tiempo. Cuando pienso en ello de verdad, sé que debe sentirse como una enorme cantidad de tiempo, pero cuando pienso en cada una de las cosas que han ocurrido en ese intervalo, no parece de esa manera. Se siente inferior a 20 años.

FM:  ¿Cuándo se dio cuenta de que iba a ser su 20 aniversario pronto?

AS:   La primera vez que pensé que lo era cuando me preguntaron en una entrevista para el boletín del club de fans.

FM:   ¿Cómo se sintió en ese momento?

AS:  (risas). Me sentí como un cantante enka por lo "aniversario" parece implicar mucho sufrimiento, por lo que no me gusta la palabra (risas).


FM:  Entonces, una pregunta más, acerca de su próxima gira.



AS: Nos vamos a centrar en el contenido de nuestro nuevo álbum, y creo que va a ser un aspecto muy visual a la misma. En realidad quería hacer una película que cuenta la historia de cada canción, pero si llenando todas las cosas que quiero hacer en el futuro, haría una montaña.





Share:

Publicar un comentario

Designed by OddThemes | Distributed by Blogger Themes