[Letras] BUCK-TICK Single MOONLIGHT ESCAPE

 

MOONLIGHT ESCAPE

ESCAPA A LA LUZ DE LA LUNA

作詞:櫻井敦司
作曲:今井寿


Letra: Sakurai Atsushi
Música: Imai Hisashi


踊り出すんだ LAST NUMBER ガラス欠片 ララ反射 ESCAPE
Odori dasu nda Last Number Garasu kakera rara hansha Escape

Empecé a bailar este último número  mientras que los fragmentos de vidrio reflejan deslumbrante, escapa

MOONLIGHT ESCAPE
Escapa a la luz de la luna 


神様お願いだ 僕の事を ゆるして ねえ ESCAPE
Kamisama onegaida boku no koto o yurushi tenē Escape
Por favor, Dios, perdóname, escapa

MOONLIGHT ESCAPE
Escapa a la luz de la luna 

マントを包(くる)まって GOOD NIGHT 夢の夢へ
Manto o kuru ma tte GOOD NIGHT yume no yume e
Envuelto en una manta Buenas Noches de un sueño en un sueño

僕は舞う
Boku wa mau
Voy a bailar


溢れる程 愛を 抱きしめて ESCAPE
Afureru hodo ai o dakishimete ESCAPE
Sosteniendo tanto el amor que se desborda, escapa

悲しみの無い世界 永遠に ESCAPE
Kanashimi no nai sekai eien ni Escape
Hacia un mundo sin tristeza para siempre, escapa

僕は舞う
Boku wa mau
Voy a bailar

たった一人だ 旅立ちだ 夜が明ける その前に ESCAPE
Tatta ichi-rida tabidachida yogaakeru sono zen ni Escape
Soy el único que está en este viaje antes de que acabe la noche, escapa

MOONLIGHT ESCAPE
Escapa a la luz de la luna

パパママおやすみ ねえ 僕の事を 忘れないで ESCAPE
Papa mama oyasumi nē boku no koto o wasurenaide Escape
Papá, mamá, buenas noches. Nunca me olviden, escapa

MOONLIGHT ESCAPE
Escapa a la luz de la luna

マントを翻(ひるがえ)し GOOD BYE 高く高く
Manto o hirugae shi GOOD BYE takaku takaku
Envuelto en una capa, adiós, desde lo mas alto 

僕は舞う
Boku wa mau
Voy a bailar

溢れる程 愛を 抱きしめて ESCAPE
Afureru hodo ai o dakishimete Escape
Sosteniendo tanto el amor que se desborda, escapa

悲しみの無い世界へ 永遠に ESCAPE
Kanashimi no nai sekai e eien ni Escape
Hacia un mundo sin tristeza para siempre, escapa

僕は舞う
Boku wa mau
Voy a bailar

僕は舞う
Boku wa mau
Voy a bailar

溢れる程 愛を 抱きしめて ESCAPE
Afureru hodo ai o dakishimete Escape
Sosteniendo tanto el amor que se desborda, escapa

僕は舞う
Boku wa mau
Voy a bailar

悲しみ もう何も無い 永遠に ESCAPE
Kanashimi mō nani mo nai eien ni Escape
Hacia un mundo sin tristeza para siempre, escapa

僕は舞う
Boku wa mau
Voy a bailar

溢れる程 愛を 抱きしめて ESCAPE
Afureru hodo ai o dakishimete Escape
Sosteniendo tanto el amor que se desborda, escapa



 

凍える

KOGOERU - CONGELADO

作詞:櫻井敦司
作曲:星野英彦

Letra: Sakurai Atsushi
Música: Hoshino Hidehiko

死んでいる 生きてもいるか うんざりする
Shinde iru ikite mo iru ka unzari suru
¿Cansado de estar vivo o muerto?

もううんざり
Mō unzari
Estoy harto de eso.

外は闇 闇は宵闇 窓に映る
Soto wa yami yami wa yoiyami mado ni utsuru
Afuera hay oscuridad. La oscuridad que se refleja en la ventana.

おまえは誰
Omae wa dare
¿Quién eres?

凍える月が触れる この手首にそっと
Kogoeru tsuki ga fureru kono tekubi ni sotto
La luna helada toca suavemente esta muñeca

青白く震えている 泣き出す月が ああ
Aojiroku furuete iru naki dasu tsuki ga ā
La pálida luna comienza a llorar ahh

堕ちてゆく 夢現(ゆめうつつ) 沈みたい ただそれだけ
Ochite yuku yumeutsutsu  Chin mitai tada soredake
Es un sueño en el que se cae, es como hundirse

子守唄を聴かせて 良い子だと
Komori-uta o kika sete yoi kodato
Quiero escuchar una canción de cuna porque he sido un buen chico.

罪だとは言わないで 眠りたい ただそれだけ
Tsumida to wa iwanaide nemuritai tada soredake
No me digas que es un pecado, sólo quiero dormir.

遠い 遠い夢の中 ねんねしな
Tōi tōi yume no naka nen'ne-shina
Duerme en un sueño distante

凍える月が滑る この手首にそっと
kogoeru tsuki ga suberu kono tekubi ni sotto
La luna helada se desliza en mi muñeca

青白く震えている 泣いている月が ああ
Aojiroku furuete iru naite iru tsuki ga ā
La pálida luna comienza a llorar ahh

堕ちてゆく 夢現(ゆめうつつ) 沈みたい ただそれだけ
Ochite yuku yumeutsutsu Chin mitai tada soredake
Es un sueño en el que se cae, es como hundirse

子守唄を聴かせて 良い子だと
Komori-uta o kika sete yoi kodato
Quiero escuchar una canción de cuna porque he sido un buen chico.

罪だとは言わないで 眠りたい ただそれだけ
Tsumida to wa iwanaide nemuritai tada soredake
No me digas que es un pecado, sólo quiero dormir.

遠い 遠い夢の中 ねんねしな
Tōi tōi yume no naka nen'ne-shina
Duerme en un sueño distante

さあ ラララ‥ ねんねん ころりよ
Sā rarara‥ nen'nen korori yo
Vamos lalala duerme plácidamente

さあ ラララ‥ ねんねん おころりよ
Sā rarara‥ nen'nen o korori yo
Vamos lalala duerme dulcemente

さあ ラララ‥ ねんねん ころりよ
Sā rarara‥ nen'nen korori yo
Vamos lalala duerme plácidamente

さあ ラララ‥ ねんねん おころりよ
Sā rarara‥ nen'nen o korori yo
Vamos lalala duerme dulcemente





Share:

2 comentarios :

Designed by OddThemes | Distributed by Blogger Themes