Entrevista con Atsushi Sakurai: FT 075



Fuente: Fish Tank Magazine # 75 Marzo 2015.

FT: Primero que todo quiero realizar algunas preguntas sobre el año pasado. Tan pronto como el tour de pie ha terminado comenzó la presentación en el Budokan. Creo que las imágenes de vídeo en la pantalla led en el fondo eran un poco diferentes que aquellas en el tour de Hall. ¿Es cierto?

Atsushi Sakurai: Sí, teníamos un pequeño vídeo para el opening , ending y el encore. Es como la versión para el  Budokan utilizando el vídeo tour de Hall. Por ejemplo, hemos añadido una gota de agua durante la canción Nocturne -Rain song-. Algo que ponga en orden.

FT: Lo mismo sucedió con el orden de las canciones, me pareció que eligió lo mejor de Hall y pie-tours para esta presentación. ¿Pero hubo algún punto en el cual brindó su opinión personal?

Atsushi Sakurai: "Heaven"fue una canción que no tocamos, así que se trató de conocer la opinión de los demás sobre este tema y se propuso ponerla al final de la parte principal.

FT: ¿Porque hay un concepto de "Arui wa anarchy"?

Atsushi Sakurai: Así es. Por lo tanto, con respecto a "HEAVEN" y el Encore, pregunté a opinión de todos los participantes. El orden, que resultó, era el único posible, considerando todos los hechos.

FT: Supongo que tenía la sensación de que este concierto en el Budokan  fue un tour de generalización, ¿sí?

Atsushi Sakurai: Bueno, sí, tal vez.

FT: ¿ y cómo evalúa personalmente esta síntesis dentro de la escala de 100 puntos?.

Atsushi Sakurai: si hablamos de cuánto sudor he derramado, 100 puntos. En efecto.

FT: ¿Por qué? * sonríe *

Atsushi Sakurai: llevaba un enorme abrigo que había visto con claridad en el gran escenario del Budokan. Iba a permanecer en él el mayor tiempo posible, comenzando con el tema de apertura, pero era demasiado caliente.... y mis planes se fueron al infierno * sonrisa *. La maniobra estratégica de nuestro estilista Yagi-San fue un éxito.

FT: ¿Una maniobra estratégica era desvestir a Sakurai-San? * sonríe *. ¿Que opina sobre la calidad del desempeño de este concierto?

Atsushi Sakurai: Con respecto a la calidad del desempeño... cada vez que hago mi mejor esfuerzo para alcanzar los 100 puntos. Sin embargo, como en el caso de registrar el número de veces que tuvimos que hacer cualquier remodelación, a pesar de los previstos 100 puntos, hay que conformarse con medidas a medias. Los contratiempos son inevitables y que se hace para que no vuelva a ocurrir, pero me parece que si te entregas y,  haces uso óptimo de esta experiencia, entonces no es tan malo. Por lo tanto es difícil de evaluar y.... Es lo que hacemos los cinco. Sin embargo, serían ¡¡100 puntos!!!.

FT: Ooo!

Atsushi Sakurai : 100 puntos también el la presentación en el Budokan del año pasado.

FT: ¡Es agradable oír que diga tal declaración!. El año pasado estuvo marcado por conciertos de "Arui wa anarchy". ¿Este trabajo ha sido para usted muy largo al final?

Atsushi Sakurai: En el hall-tour pudimos mostrar con precisión el cambio de efectos visuales y de iluminación y similares. En la gira de pie, por el contrario, fue más casual y cómodo, y durante todo el recorrido no dejó la confortable sensación de tensión y anticipación de la siguiente jornada.

FT:  ¿Entre los acontecimientos del año pasado hubo algún hecho que lo marcó profundamente en el alma ?

Atsushi Sakurai: Repito, hubo un fuerte sentido de emoción y alegría durante la gira permanente. Tuve el deseo de repetir plenamente todas las canciones y exprimir todo el propio sudor,y por alguna razón fue un sentimiento tan nostálgico . Entonces le puse las fuerzas que tenía.. Al regresar a casa después de un concierto o al ir al hotel, pensaba, "Ah, ¡terminó!" "Ah, gracias a Dios." Sin embargo, quizás en parte no me veía tan feliz * sonrisa *.

FT: Esta vez viajó desde Hokkaido hasta Kyushu. ¿Fue algún tipo de plato que pensó que estaba delicioso?

Atsushi Sakurai: Creo que fue algo ...... No puedo recordar. Sólo recuerdo que alguna vez fue bento con salmón y sashimi.

FT: Pero debe haber sido algo más ...... carne, por ejemplo.

Atsushi Sakurai: ¡Carne! La comí en Osaka. Aah! Estaba delicioso. Más sukiyaki con tomates. Y más ...... espaguetis napolitano en Sendai.

 FT: ¿ Probablemente por eso los restaurantes en Sendai son famosos?

AS: Sí. Hacen mini pulpos de salchichas. Estoy seguro de que volveré. Sin embargo, hay un poco de la antigua atmósfera nostálgica de la época Serbia,la comida es servida en platos de plata. Sin embargo, siempre hay un muy sabroso cocido * sonrisa *.

FT: ¿Hay algo que le gustaría hacer, o soñar que le gustaría poner en práctica en el próximo año 2015? 

Atsushi Sakurai: Quiero meterme en la cama y dormir. Patas arriba.

FT: Lo que está claro ...... ¿Que este año promete ser personalmente para ti, Sakurai-San?

Atsushi Sakurai : no vamos a aparecer en público como BUCK-TICK, así ya se todo planteará sobre nosotros y sobre nosotros. Es inevitable.Si bien la oportunidad de continuar es buena , pero es poco bueno cuando ocurre sin pensar, simplemente por inercia.Creo que sería genial si puedo utilizar ese tiempo para un buen uso.

FT: Además de la música, ¿hay algo que le gustaría hacer?

Atsushi Sakurai: Aunque siempre digo esto, pero me gustaría viajar. Quiero viajar por el país con Tagawa-san y Ebisu-san. (Yoshikazu Ebisu y Yusuke Tagawa son presentadores del programa de televisión japonés "Viajes locales en los autobuses de ruta fija con cambios - Local Rosen Bus Noritsugi no Tabi-,TV Tokyo, ")

FT: Es el mismo viaje en autobús, ¿eh?! ¿Puede entonces hacer un libro al respecto?

Atsushi Sakurai: Creo que se puede hacer porque no están obligados a retirar la cámara.

FT: Por cierto, desde el director recibimos una pregunta: "¿Y qué pasa con el hecho de que para algunos sería una especie de vivir para dar forma a las fantasías salvajes" . ¿A menudo fantasean?

Atsushi Sakurai: ¿Es acerca de las fantasías salvajes sobre el cuerpo de la mujer? * Sonrisa *. ¿ eso es lo que el director tiene en mente?

FT: Sí, lo que dibuja, lo convierte en  imágenes y escribe historias.

Atsushi Sakurai: Ahh, estás hablando de historias eróticas, ¿eh? Bueno ...... si así lo desea, ¿puedo escribir algo sobre el amor entre chicos? Cómo por ejemplo ...... ¿Takahiro y Tomoharu? ( "Takahiro" - el nombre de Chiba, gerente de BT, y "Tomoharu" nombre estilista Yagi).

FT: Sí. Y el próximo año será los 20 años de FISH TANK. Quiero programar algo para la ocasión. ¿Hay algo que le parecería una buena idea?

Atsushi Sakurai: Mmmm... Bueno, sería bueno preparar un número especial del FISH TANK, por ejemplo.

FT: Al hacer una edición especial, es necesario que todos los participantes hayan escrito un montón de cosas para él.

Atsushi Sakurai: Aaa, es tedioso * sonríe *. ¿Pero eso sería lo mejor? ¿No sería mejor hacer planes sobre la base de las sugerencias de los fans?

FT: A juzgar por los perfiles, muchas personas quieren fotografías. En todo caso, se puede hacer fukuroto.

Atsushi Sakurai: ¡estoy de acuerdo!

FT: ... Aún así, pensemos un poco más * sonrisa *. Por último, por favor, diga algunas palabras a todos los que lean esta entrevista.

Atsushi Sakurai: En  el 2015, raramente apareceremos delante de ustedes, pero estaremos pensando mucho en el futuro de BUCK-TICK y a generar varias ideas, y ojalá que nuestro próximo álbum supere al anterior. Pido su paciencia durante este año.

Share:

Publicar un comentario

Designed by OddThemes | Distributed by Blogger Themes